Dokumentärer
Fem kortdokumentärer där fyra samer och en finländare berättar om sitt förhållande till de samiska språken. Du får den bästa tittarupplevelsen om du använder hörlurar. Klicka nere till höger för svensk text.
Jouni Aikio, 69, ett övergivet språk
Enaresame som har övergett samiskan på grund av kraftig tvångsförfinskning. Bor för närvarande i Enare. “Vi är många här i byn som har begravt språket.”
Heli Huovinen, 29, arbetslivet
Enaresamisk kulturarbetare som har fått många möjligheter tack vare det samiska språket. Är bl.a. programledare för det samiskspråkiga radiprogrammet Sohkarsohkka “Jag märkte i tjugoårsåldern att allt som jag har drömt om har förverkligats eftersom jag talar ett så speciellt språk.”
Inkeri Lokki, 35, studier
Finländsk forskare och mamma som bor i Helsingors och som lärt sig nordsamiska på grund av familjeskäl. “Nordsamiskan är ett jättehärligt språk eftersom det öppnar en dörr till kulturen.”
Tauno Ljetoff, 34, virtuell skola
Skoltsame som bor i Enare och har lärt sig skoltsamiska först som vuxen. Nu är han verksam som lärare i en virtuell skola. “Uppriktigt sagt känns det som att jag har ett arbete som har betydelse.”
Erja Morottaja, 49, språkboverksamhet
Enaresame som inte fick lära sig samiska som barn och som inte ännu heller talar det. Nu lär sig hennes barn nordsamiska i ett samiskt språkbo i Böle, Helsingfors. “När jag hörde om språkboet så blev jag rörd, grät, skrattade och hade starka känslor!”